inc_header.html
inc_botonera.html
LJU - ShienenbusSoftware
SOFTWARE LJU
LJU SOFTWARE
El Software LJU ha madurado a travez de los años de experiencia en el sector de Tecnología de Transportadores (Conveyors).
Las características específicas de la tecnología para transportadores de la industria, los procesos y sistemas específicos de la misma, se han integrado en el software LJU, distinguiéndolo de todos los demás.
Este Software ha sido probado con éxito tanto en sistemas "típicos" como en sistemas críticos y orientados a la seguridad, que requieren mayor atención y cuidado en el desarrollo de las especificaciones.
En todas las Cajas LJU de la Serie 7 es posible realizar actualizaciones de software por vía infraroja.

LJU Software has matured with many years of experience in the conveyor technology sector.
The special features of the industrial conveyor technology, specific to processes and systems, have been integrated into the LJU software distinguishing it from all others.
This software concept has successfully proven itself in »typical« systems and in critical and safety-oriented systems, which require greater diligence and care in the development of the specification.
In all controllers of the Series 7 it also possible to perform software updates via infrared to the controller.
El Software LJU ha madurado con tantos años de experiencia en el sector de Tecnología de Transportadores (Conveyors).
Las características específicas de la tecnología para transportadores de la industria, los procesos y sistemas específicos de la misma, se han integrado en el software LJU, distinguiéndolo de todos los demás.
Hasta en cierto punto, estas características específicas, influyen en todos los componentes de las Cajas LJU. El acierto de LJU es proveer a los usuarios con productos y software que tiene la ventaja de muchos años de experiencia, resultando en una oferta de productos con los más amplios requerimientos de las funciones del sistema.
El software de sistema incorpora la integración de estas funciones básicas en el firmware, haciendo que el usuario pueda configurar todos los parámetros con los límites del sistema; sin embargo la responsabilidad de que el sistema funcione de acuerdo a las especificaciones del usuario son de LJU.
Este concepto de Software ha sido probado con éxito tanto en sistemas típicos como en sistemas críticos y de seguridad-orientada, que requieren mayor atención y cuidado en el desarrollo de las especificaciones.
En todas las Cajas LJU de la Serie 7 es posible realizar actualizaciones de software (ej: cambios de software del usuario) por vía infraroja. Esta operación puede ser realizada por el usuario final.
LJU Software has matured with many years of experience in the conveyor technology sector.
The special features of the industrial conveyor technology, specific to processes and systems, have been integrated into the LJU software distinguishing it from all others.
To a certain extent, these features influence all the components in the controller. LJU´s goal is to provide users with products and software which takes advantage of the many years of experience, resulting in a product offering with the widest range of required system functions.
The systems software incorporates the integration of these basic functions into the firmware, so that the user can set all parameters within system limits; however the responsibility for the dedicated functionality to the user specification lies with LJU.
This software concept has successfully proven itself in »typical« systems and in critical and safety-oriented systems, which require greater diligence and care in the development of the specification.
In all controllers of the Series 7 it also possible to perform software updates (e.g. changes of user software) via infrared to the controller. This can also be executed by the end user.

TIPOS DE MÓDULOS DE SOFTWARE- Firmware del procesador para los componentes dentro de la caja (sin acceso al usuario)
- Firmware para los módulos de comunicación como el Módulo Central PCM, módulos Infrarrojos o de field bus (usuario accede vía protocolo aprobado, señales estándar o funciones)
- Software del usuario que controla el proceso dentro de la Caja (según los parámetros definidos por el usuario o por la especificación, ambos los cuales pueden ser modificados por vía infraroja si es necesario.
- Configuración del software por el usuario
- MU Programa (software de configuración del hand-held de programación)
- Software de parametrización para la configuración del concentrador de datos de los sistemas de bus.
TYPES OF SOFTWARE MODULES- Processor firmware for components within the controller (no user access)
- Firmware for communication modules like the PCM central module, infrared or field bus modules (user access via approved protocol, standard signals or function)
- User software which controls the processes within the controller (as defined by customer set parameters or by the specification, both of which can be modified if required via the infrared interface)
- Configuration software for the user
• MU utility (configuration software for the hand-held programming device)
• Parameterization software for the configuration of the data concentrator for bus systems

MU-UTILITY
El software MU-705 Utility fue desarrollado para un claro y fácil manejo y almacenamiento de toda la información existente en el hand-held MU-705 disponible para las distintas Cajas LJU
Así el usuario puede fácilmente procesar y archivar grandes cantidades de registros a través del MU-705.
El software puede distinguir entre usuarios estándar y usuarios con mayores niveles de acceso (modo experto)
MU-UTILITY
The MU-705 Utility software was developed for easy and clear management and storage of all the information existing in the hand-held programming device MU-705 for different controllers.
Thus the user can easily process and archive large data records by means of the MU-705.
The software can make a distinction between standard users and users with enhanced rights (Expert mode).

Usuario Estándar
- Carga de Proyectos
- Cambio de valores individuales
- Crear copias de respaldo (backup)
- Descargar proyectos, programas y archivos
Standard Users
- Project upload
- Change of individual values
- Creation of backup copies
- Download of projects, applications and files

MODO EXPERTO
- Además del Estándar: Cambiar y/o crear proyectos
- Gestor de Menús
El MU-705 es conectado al puerto USB del PC con el cable USB provisto.
La interfaz gráfica del usuario permite la creación y administración de menús multi-lenguajes y registro de datos en el hand-held MU-705.
El manejo de las tablas de datos es considerablemente sencillo. Todos los datos pueden ser intercambiados con una PC conectada, si lo desea.
En el administrador de programa, el correspondiente software del usuario es cargado desde la PC al dispositivo y este puede ser transferido vía infrarojo a la Caja correspondiente.
EXPERT MODE
- In addition to standard: Change and/or create projects
- Menu Manager
The MU-705 is connected to a USB-port of a computer with the supplied USB-cable.
The graphic user interface allows the creation and administration of multi-language menus and data records for the hand-held programming device MU-705.
The processing data management of system tables is considerably simplified. All data can be exchanged with a connected PC as desired.
In the Program Manager, the corresponding user software is loaded from a PC to the programming device and it can then be transferred via infrared to the required controller.

SOFTWARE DE PARAMETRIZACIÓN DKZ
Esta herramienta es usada para la creación de tablas de sistema y diagnóstico en línea de áreas DKZ en sistemas con riel bus o riel inductivo.
La conección puede ser por vía de puerto serie o por vía LAN.
En la tabla del sistema, la ruta del transportador está claramente dividida en segmentos, los cuales posteriormente son asignados con propiedades únicas.
Con la consecuente indexación de las propiedades de todos los segmentos, la puesta en marcha y la operación del sistema es muy flexible.
Grupo de listas, ventanas de simulación de trolley y la opción de registro de datos, acortan considerablemente los tiempos de puesta en marcha.
DKZ PARAMETRERIZATION SOFTWARE
This tool is used for the creation of system tables and online diagnostics of DKZ areas in systems with rail bus or inductive bus systems.
The connection can be set up directly via serial interface or via LAN.
In the system table, the conveyor route is divided clearly into segments, which are subsequently assigned with unique properties.
With the consecutive indexing of all segment properties, the commissioning and operation of the system is very flexible.
Poll lists, trolley simulation windows and data logging options shorten the commissioning time considerably.
inc_product.html
inc_footer.html
File: showProduct.html